كلمة من القلب

عِندما نَكتبُ كَلماتنا على المساحات البيضاء..نكتبُ جزءًا من أَرواحنا على الزُرقةِ الإلهية

قُلْ للغِيابْ

http://2.bp.blogspot.com/_45cJlVwvYpc/SKHFFlCE2qI/AAAAAAAAAC8/isGpKhqoaKc/s400/333.jpg

أَتَأخُذنِي مَعَك ؟


فَأَكُونَ خَاتَم قَلِبكَ الحَافِي ، أَتَأخُذني مَعَك

فَأَكُونَ ثَوبكَ فِي بِلادٍ أَنجَبَتكَ ... لِتَصرَعك

وأَكُونَ تَابوتًا مِن النِعَناعِ يَحملُ مَصرعك

وَتَكُون لِي حَيًا وَميتًا

محمود درويش

لماذا يموتُ النّاس
بينما يمكنهم الغناء
أو الرقص
أو الصراخ مثلاً
لماذا يصرون على الموت
حين هناك المزيدُ من الحياة بانتظارهم
كأن هناك جزءٌ مفقودٌ من روايتهم لا يكتمل إلا بموتهم
****
يُعفيني الربُّ من صلاته
وبالمقابلِ أعفيه من كتابة قدري على اللوح المحفوظ


****


بَينِي وَبينَ الله مَسافةٌ مَحسوبةٌَ
كُّلمَا فَاضتّْ الجَنةُ بِالسذّج
اقتربتُ منه
و أبتعد هو إلى جهنم

2 comments:


  1. My sweet friend, I translated your blog, very nice and interesting you site.
    When you want to take refuge in good ballads of yesterday, today and forever in all languages and genres I invite you to visit my blog and listen me.
    From this Saturday July 16th I pay tribute to Arab culture , Middle East songs,in Arabic lenguage.
    I am a broadcaster of Argentina.
    Best regards from Rosario-Argentina
    Albert.

    ReplyDelete
  2. you are wonderful, I look at your blog, and I love what you do, I hope to help you at collect another song from Arab world.
    listen to this one
    I hope to love it
    http://www.youtube.com/watch?v=3XlB9zue_H4

    ReplyDelete